Today is another day for editing. I'm an editing fool this week, cutting, snipping, shuffling, deleting and all that jazz. Sometimes writing isn't so much about putting new words down as it is about taking the old words and making them sound better. Murder your darlings and then hack up the remains and play mix-n-match like an alcoholic Dr. Frankenstein.
Yesterday, I was sent and subsequently completed the edits for Project: Untold Tales, and today is all about the edits for the infinitely more pesky Project: QMVL, which is, as my editor put it, one to 'really engage the thinking muscles' of the reader. Which means instead of just clipping and snipping, I've got to clarify, classify and codify as well. More words rather than less, basically.
In other WIP news, I'm burning through "The Babel Stone", a new St. Cyprian short story featuring a gentleman's club gone mad, ancient artefacts and an eldritch entity that devours language. If you have no idea what that's about or why I mention it like it's a thing, feel free to read "Wendy-Smythe's Worm", a free St. Cyprian story.
Speaking of free short stories, have you read "The Mechanical Heart of Him" by Cate Gardner yet? You really should. How about "Station Waiting Room" by Simon Kurt Unsworth? Or the latest instalment of "The Lost Wife of Thomas Tan" by Jim Beard? And, lest we forget, "The Performance" by Silvia Moreno-Garcia.
Never say I didn't give you nothing.